The Fact About reparatur That No One Is Suggesting
The Fact About reparatur That No One Is Suggesting
Blog Article
Only then did Worldwide help react; no preventative motion was taken to be able to stay away from conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Source: Europarl
/information /verifyErrors The phrase in the instance sentence would not match the entry term. The sentence is made up of offensive content material. Terminate Submit Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors message
jemandem seine Hilfe anbieten to provide a single’s support tojemand
Is really a translation lacking, have you observed a oversight, or do you only want to leave some positive opinions? Please fill out the feed-back kind. Supplying an email deal with is optional and, less than our privacy policy, made use of only to handle your enquiry.
We place loads of adore and effort into our challenge. Your contribution supports us in preserving and acquiring our solutions.
Notify us about this instance sentence: The term in the example sentence will not match the entry phrase. The sentence has offensive content. Cancel Submit Thanks! Your comments are going to be reviewed. #verifyErrors message
You'll be able to e mail the internet site operator to allow them to know you were blocked. Please consist of Whatever you had been undertaking when this website page came up as well as the Cloudflare Ray ID located at the bottom of this page.
Learn the interpretation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. With noun/verb tables for different scenarios and tenses ✓ inbound links to audio pronunciation and appropriate forum discussions ✓ no cost vocabulary coach ✓
Is actually a translation missing, Have you ever discovered a miscalculation, or do you simply want to depart some beneficial opinions? Remember to fill out the feed-back sort. Providing an email tackle is optional and, beneath our privateness coverage, utilized only to take care of your enquiry.
Die geschätzten Kosten fileür den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über 13 Milliarden Escudos. However the estimates for the associated fee to rebuild and fix the damage exceed thirteen, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The correct to repair would run for 2 a long time in the day of buy; the ideal to substitute would work for 1 calendar year subsequent order. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The correct to maintenance would operate for two decades from your day of purchase; the best to substitution would operate for one particular calendar year following obtain. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I'm able to realize why its repair would arrive beneath its scope, inside of a manner of speaking, for There is certainly by now a link there in the intervening time. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to realize why its repair would come below its scope, within a method of speaking, for There exists by now a link there for the time being. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this continues to be arranged to ensure that there is nothing to stand in the way of free servicing or repairs, or the activities of auto associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has actually been arranged in order that there is nothing hilfe to face in how of absolutely free servicing or repairs, or perhaps the routines of automobile associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any opinions during the examples do not stand for the belief on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
Explain to us about this example sentence: The term in the example sentence does not match the entry term. The sentence is made up of offensive content material. Terminate Submit Many thanks! Your opinions will probably be reviewed. #verifyErrors information
Use LEO’s reference will work to extend your expertise in English and German grammar – with 1000s of helpful illustrations.
This Site is employing a safety company to guard alone from on the internet assaults. The action you simply executed induced the safety solution. There are various actions that can set off this block like publishing a certain phrase or phrase, a SQL command or malformed details.
Enter a text to the textual content field and spotlight just one or several words and phrases Using the mouse to search for a translation.
And her present of help sounded sincere, and maybe it wasn't rather worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Resource: Books
somebody sb to one’s help jemanden zu Hilfe rufen Hilfe ließ nicht auf sich warten support arrived promptly Hilfe ließ nicht auf sich warten jemandem zu Hilfe eilen to hurry to sb’s aid jemandem zu Hilfe eilen disguise examplesshow illustrations